食品法規(guī):美國農(nóng)業(yè)部食品安全與檢查局(FSIS)發(fā)布的《聯(lián)邦肉類檢查法》(FMIA)法規(guī)匯總

   2011-08-02 753
核心提示:美國畜牧業(yè)發(fā)達,畜牧業(yè)管理法規(guī)也比較健全,在畜產(chǎn)品安全衛(wèi)生方面,有《聯(lián)邦肉類檢查法》、《禽肉檢查法》、《蛋類產(chǎn)品檢查法》
美國畜牧業(yè)發(fā)達,畜牧業(yè)管理法規(guī)也比較健全,在畜產(chǎn)品安全衛(wèi)生方面,有《聯(lián)邦肉類檢查法》、《禽肉檢查法》、《蛋類產(chǎn)品檢查法》等多部法律法規(guī),該篇法規(guī)動態(tài)主要匯總了《聯(lián)邦肉類檢查法》的法律規(guī)定。內(nèi)容如下:

  I 分章 肉類檢查要求;摻假 & 錯誤標(biāo)識

  §601 聯(lián)邦肉檢查要求、摻假、錯誤標(biāo)識的定義(Definitions)

  §602. 國會決議聲明(Congressional statement of findings)

  §603. 肉和肉類食品的檢查(Inspection of meat and meat food products)

  §604. 動物胴體檢查和標(biāo)記或標(biāo)簽;禁止食用肉胴體的毀滅;復(fù)檢(Post mortem examination of carcasses and marking or labeling; destruction of carcasses condemned; reinspection)

  §605. 帶進屠宰和包裝場所的動物胴體檢驗和肉類食品的發(fā)出和返回及其準(zhǔn)入條件

  §606. 肉類食品檢查員;檢查的標(biāo)記;禁止食用產(chǎn)品的銷毀;產(chǎn)品的出口(Inspectors of meat food products; marks of inspection; destruction of condemned products; products for export)

  §607. 肉和肉類食品標(biāo)簽、標(biāo)記和容器的要求(Labeling, marking, and container requirements)

  §608. 屠宰和包裝場所的衛(wèi)生檢查和管理;摻假肉類食品的拒絕(Sanitary inspection and regulation of slaughtering and packing establishments; rejection of adulterated meat or meat food products)

  §609. 在夜間屠宰和加工的動物及其食物產(chǎn)品的檢查(Examination of animals and food products thereof, slaughtered and prepared during nighttime)

  §610. 禁止的行為(Prohibited acts)

  §611. 設(shè)備、標(biāo)記、標(biāo)簽及證書;仿造行為(Devices, marks, labels, and certificates; simulations)

  §612. 摻假或錯誤標(biāo)識肉類食品的通告(Notification)

  §613. 計劃和復(fù)審(Plans and reassessments)

  §614. 撤銷(Repealed)

  §615. 出口動物胴體和肉的檢查(Inspection of carcasses, meat of which is intended for export)

  §616. 檢查出口動物胴體和肉制品的檢查員;檢查情況說明的證明書(Inspectors of carcasses, etc., meat of which is intended for export; certificates of condition)

  §617. 禁止無檢查說明書的肉類出口(Clearance prohibited to vessel carrying meat for export without inspector's certificate)

  §618. 檢查員證書和副本的遞交(Delivery of inspectors' certificates, and of copies)

  §619. 不同種類動物及其衍生產(chǎn)品的標(biāo)記、標(biāo)簽或其它鑒定方式;精制和屠宰場所的分開(Marking, labeling, or other identification of kinds of animals of articles' derivation; separate establishments for preparation and slaughtering activities)

  §620. 肉類食品的進口(imports)

  §621. 提供檢查的檢查員;委派;責(zé)任;規(guī)章(Inspectors to make examinations provided for; appointment; duties; regulations)

  §622. 行賄及檢查官員的受賄(Bribery of or gifts to inspectors or other officers and acceptance of gifts)

  §623. 檢查要求的豁免(Exemptions from inspection requirements)

  §624. 肉類儲存和處理規(guī)定;違反;非聯(lián)邦管轄的場所的豁免(Storage and handling regulations; violations; exemption of establishments subject to non-Federal jurisdiction)

  §625. 不適用于鯰魚的條款(Inapplicability of certain requirements to catfish)

  II 分章 肉類處理 & 相關(guān)企業(yè)

  §641. I分章中非人類食品檢查條款的禁止;商業(yè)分銷前的性質(zhì)改變;非食用條款(Prohibition of subchapter I inspection of articles not intended for use as human food; denaturation or other identification prior to distribution in commerce; inedible articles)

  §642. 記錄的要求(Recordkeeping requirements)

  §643. 企業(yè)的注冊,法人姓名和貿(mào)易名稱(Registration of business, name of person, and trade names)

  §644. 關(guān)于禁止用做人類食物的4-D動物的交易、運輸或進口的規(guī)章(Regulation of transactions, transportation, or importation of 4-D animals to prevent use as human food)

  §645. 適用于不受當(dāng)局管制的州或領(lǐng)域企業(yè)交易的聯(lián)邦條款(Federal provisions applicable to State or Territorial business transactions of a local nature and not subject to local authority)

  III 分章 聯(lián)邦政府 & 州政府的合作

  §661. 聯(lián)邦政府和各州政府的合作(Federal and State cooperation)

  IV  分章 輔助條款

  §671. 檢查服務(wù);拒絕或撤回;聽證會;禁止交易的特定犯罪行為;其他撤銷服務(wù)的條款不受影響;企業(yè)責(zé)任;農(nóng)業(yè)部最后行動;司法審查;記錄

  §672. 行政拘留;期限;待定的司法訴訟,政府當(dāng)局的通知;釋放(Administrative detention; duration; pending judicial proceedings; notification of governmental authorities; release)

  §673. 扣押和定罪(Seizure and condemnation)

  §674. 聯(lián)邦法院關(guān)于強制訴訟和其它類型案件的司法管轄權(quán);本章607(e)章節(jié)的限制(Federal court jurisdiction of enforcement and injunction proceedings and other kinds of cases; limitations of section 607(e) of this title)

  §675. 對公務(wù)人員的攻擊、抵抗和阻礙;謀殺;對公務(wù)人員的保護(Assaulting, resisting, or impeding certain persons; murder; protection of such persons)

  §676. 違規(guī)行為(Violations)

  §677. 適用于本章管理和執(zhí)行的其它聯(lián)邦法律;調(diào)查場所;聯(lián)邦法院的司法權(quán)(Other Federal laws applicable for administration and enforcement of chapter; location of inquiries; jurisdiction of Federal courts)

  §678. 非聯(lián)邦管轄范圍內(nèi)的聯(lián)邦監(jiān)管事項;關(guān)于企業(yè)標(biāo)志,標(biāo)簽,包裝和配料檢查服務(wù)的附加或不同要求的禁止;記錄和相關(guān)要求;用于人類食品的摻假、誤標(biāo)和出口商品分銷的共同管轄;其他事項

  §679. 聯(lián)邦食品、藥品和化妝品法案的應(yīng)用(Application of Federal Food, Drug, and Cosmetic Act)

  §679a. 安全肉禽檢查小組(Safe Meat and Poultry Inspection Panel)

  §679b. 肉禽的巴氏滅菌(Pasteurization of meat and poultry)

  §679c. 食品安全檢查服務(wù)能力的擴展(Expansion of Food Safety Inspection Service activities)

  §680. 授權(quán)撥款(Authorization of appropriations)

  IV-A  分章 雜項條款

  §683. 為小型企業(yè)洲際船運運送經(jīng)聯(lián)邦和州政府機構(gòu)檢查的肉類(Interstate shipment of meat inspected by Federal and State agencies for certain small establishments)

   V-A  分章 聯(lián)邦和州政府機構(gòu)的檢查

  §691. 省略(Omitted)

  §692. 馴鹿的檢查(Inspection extended to reindeer)

  §693. 出口乳制品的檢查(Inspection of dairy products for export)

  §694. 撥款的授權(quán)(Authorization of appropriations)

  §695. 肉類檢查服務(wù)費用的支付和豁免(Payment of cost of meat-inspection service; exception)

  本文為食品伙伴網(wǎng)食品安全合規(guī)事業(yè)部編輯整理,轉(zhuǎn)載請與我們聯(lián)系。食品安全合規(guī)事業(yè)部提供國內(nèi)外食品標(biāo)準(zhǔn)法規(guī)管理及咨詢、食品安全信息監(jiān)控與分析預(yù)警、產(chǎn)品注冊申報備案服務(wù)、標(biāo)簽審核及合規(guī)咨詢、會議培訓(xùn)服務(wù)等,詳詢:0535-2129301,郵箱:vip@foodmate.net。


 
標(biāo)簽: 農(nóng)業(yè) 檢查 肉類
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
 
更多>同類法規(guī)
推薦圖文
推薦法規(guī)
點擊排行
 
鹽池灘羊